EriMaanKieltä :)

Piditkö sisällöstä? Jaa se myös ystävillesi!
<< Start < Previous
Next > End >>
  • jensba 31 messages06/22/2010 10:03 AM

    Nyt seuraa todella tyhmä kysymys: Eikö keliakia ole englanniksi Celiac disease? Miten lausuminen menee sanassa celiac? Ensimmäistä kertaa diagnoosin jälkeen lähdössä vihdoinkin ulkomaille, enkä koskaan ole joutunut kyseistä sanaa englanniksi käyttämään ))

  • MrsBucket 92 messages06/22/2010 10:47 AM

    jensba kirjoitti:
    Nyt seuraa todella tyhmä kysymys: Eikö keliakia ole englanniksi Celiac disease? Miten lausuminen menee sanassa celiac? Ensimmäistä kertaa diagnoosin jälkeen lähdössä vihdoinkin ulkomaille, enkä koskaan ole joutunut kyseistä sanaa englanniksi käyttämään ))

    Sanakirja neuvoo ääntämään sen [si:liaek]. Nuo a ja e yhteen kirjoitettuna (en tiedä löytyykö näppäimistön merkeistä vastaavaa), lausuessa lienee lähinnä meidän ä-kirjainta, kuten sanassa hat=hattu.
    Muuten celiac-sana on usein kirjoitettu muotoon coeliac.

  • Ad

  • Jezu  Admin06/22/2010 7:58 PM

    Minua on mietityttänyt onko keliaakikko englanniksi ihan vaan celiac eli esim. "I'm a celiac" vai pitääkö sanoa "I have a celiac disease"? Google Translate ei osaa auttaa

    Keliaakikko vm. -07 / Celiac since -07

  • MrsBucket 92 messages06/22/2010 9:03 PM

    Jezu kirjoitti:
    Minua on mietityttänyt onko keliaakikko englanniksi ihan vaan celiac eli esim. "I'm a celiac" vai pitääkö sanoa "I have a celiac disease"? Google Translate ei osaa auttaa

    Oiskohan tästä apua:
    http://www.sanakirja.org/search.php?q=keliaakikko&l=17&l2=3

  • Tallulah 476 messages06/23/2010 8:55 AM

    Jezu, voi sanoa kummin vain, toinen tarkoittaa että olet keliaakikko ja toinen että sinulla on keliakia. Lähinnä mietin että mihin jensba tarvitsee tätä tietoa? Pohjoismaiden ulkopuolella ravintoloissa on turha puhua keliakiasta, ja yleensä gluteenittomuudestakaan kun eivät tiedä mitä se tarkoittaa. Selkeämpää on puhua vehnäallergiasta.

  • jensba 31 messages06/23/2010 11:22 AM

    No, olisihan sekin hyvä osata sanoa! Käännöskortti on kyllä matkassa, mutta haluaisin osata sanoakin kaiken itse mitä siinä kortissa lukee...

    Täytyy koittaa jotakin mongertaa

  • kaija 38 messages06/23/2010 3:39 PM

    Itse olin parisen kuukautta sitten ensimmäisellä ulkomaan reissulla keliakiaihmisenä, ja hyvin meni. Käännöslappua näytin yhden kerran, ja siitä oli apua, sain mahtavan pihvin vihannesten ja kasvisten kera. Siinä ravintolassa ei ollut aiempaa tietoa keliakiasta! Tai ainakaan vuorossa olevilla ihmisillä. Muutoin käytin ilmaisua glutenfree, ja se tuntui menevän kuulijoiden jakeluun oikein hyvin. Sana on helppo lausua, ja asia tulee selväksi.
    Tsemppiä ja rohkeutta reissuun, varmasti saat hyvää sapuskaa!

  • Ad

  • marke 71 messages06/23/2010 3:46 PM

    Hei, ehkä on varminta varautua selittämään asia useammalla tavalla. Ehkä sana keliakia ei kerro vastapuolelle, mistä on kyse. Gluten free ja vältettävien aineiden luetteleminen varmistavat viestin perille menon. Viimeisenä voi vielä mainita allergian, koska se sana ainakin on tuttu ympäri maailmaa (vaikka allergiasta ei olekaan kyse).

    Tärkeintähän on saada sopivaa syötävää.

  • jensba 31 messages06/23/2010 4:43 PM

    Juu, enköhän mä ruokaa saa
    Tosissaan ei varmaan toi keliakia sanana auta paljon mitään, mutta oishan se kivaa tietää miten sanotaan. Puhun allergiasta niille, eiköhän se tepsi!

  • KattiMatikka 271 messages06/27/2010 5:00 PM

    Olen matkustellut aika paljon keliaakikkona ja kertaakaan en ole joutunut turvautumaan allergia-sanaan. Glutenfree:n eri kielisillä versioilla on mennyt hyvin

  • LG1982  165 messages06/27/2010 9:00 PM

    Juuri kotiutuneena täytyy tähän todeta, että parhaiten toimii se käännöskortin osio mitä saa syödä. Siinä vaiheessa juttu aukeaa kokille, jos on auetakseen.

  • Tallulah 476 messages06/28/2010 11:05 AM

    Sana gluteeniton on tunnettu länsimaissa ja turistikohteissa, mutta muualla ei. Silloin käytän sanontaa "no wheat" tai "allergic to wheat" kun en jaksa alkaa selittämään mitä tarkoittaa gluteeniton... ruista ja ohraa kun ei muualla maailmassa pahemmin käytetä.

<< Start < Previous
Next > End >>
Piditkö sisällöstä? Jaa se myös ystävillesi!

Join the discussion

The most read discussions in category

Notice that anyone can add any kind of content into service. Also all advertised products are not gluten-free. Administrator is not responsible and you take full responsibility what you eat. If you notice vandalism or contents that include gluten, please notify the admistrator.

©2024 Glu.fi
Service infoNewsTerms of serviceTell friendHelp and rulesSuomeksiFeedbackSähkönsäästö ‐ Made ❤ Helsinki ‐ 0,015s