harmonikka

Comments

<< Start < Previous
Next > End >>
  • Keliakiakäännös portugaliksi

    "Tässä käännös suomeksi:

    Terveyssyistä en saa syödä mitään mikä sisältää gluteenia, erityisesti vehnä-, ruis- ohra ja kaurajauhoa (sel. muualta kuin Suomesta saa harvoin puhdasta kauraa).

    Koska terveyteni ei siedä näitä viljoja (EI EDES MINIMAALISEN PIENIÄ MÄÄRIÄ KUTEN LEIVÄNMURUSIA), pyydän ettette tarjoaisi minulle ruokaa mikä sisältää niitä tai niiden johdannaisia.

    Käytännöllisesti katsoen EN VOI SYÖDÄ MITÄÄN öljyssä paistettua missä on paistettu muita ruokia mitkä sisältävät näitä jauhoja, leipää, korppujauhoja, keksejä, pakasteranskalaisia, ruokaa joka on paistettu näitä jauhoja käyttäen esim. paneerattuna tai pataniscoja (Port. ruokalaji missä on jauhoja). En saa syödä kastikkeita joissa on vehnäjauhoja, olutta tai sinappia. On myös varottava valmisruokakastikkeita ja lihaliemivalmisteita.

    Kiitos että otatte huomioon tarpeeni terveyssyistä ja että kerrotte mitä ruokaa voin syödä ja valmistatte sitä."
    03/13/2010

<< Start < Previous
Next > End >>

Notice that anyone can add any kind of content into service. Also all advertised products are not gluten-free. Administrator is not responsible and you take full responsibility what you eat. If you notice vandalism or contents that include gluten, please notify the admistrator.

Details

    Private message
    Send private message

    Tips
    1 a tip

    Comments
    1 comment

    Registration time
    03/07/2010 11:31 AM

©2025 Glu.fi
Service infoNewsTerms of serviceTell friendHelp and rulesSuomeksiFeedbackSähkönsäästö ‐ Made ❤ Helsinki ‐ 0,014s